قالب وبلاگ


من توركم ، آذری یوخ
Vətən Anadır ANA çağırır bizi 
نظر سنجی
تورك ديلينده مدرسه لازيمدير؟




زبان فرضی كه كسروی ادعا كرده است كه در منطقه‌ای به وسعت آذربایجان رواج داشته، هیچ چیزش تا كنون معلوم نشده است، حتی یك نسخه‌ی خطی به این زبان یافت نشده است
دكتر  حسین محمدزاده صدیق متخلص به حسین دوزگون، دانشمند، پژوهشگر، اندیشمند و نویسنده بزرگ ایرانی با صدها اثر ماندگار و برجسته خود خوش‌نام و شناخته‌شده‌تر از آن است كه در این كوتاه بتوان درباره ایشان نوشت.  ایشان نقش برجسته‌ای در شناساندن تاریخ، ادبیات، فرهنگ و آداب و رسوم اصیل ایرانی به ویژه آذربایجانی برای جهانیان داشته است. آثار ماندگار و كشفیات تاریخی و ادبی ایشان همواره با استقبال مجامع جهانی روبرو شده و برای اولین بار توسط ایشان در جهان مطرح شده است. دكتر حسین محمدزاده صدیق كه بیش از شش دهه از عمر پربركتش می‌گذرد، همواره با حضور در كنگره‌های جهانی، بین المللی، ملی و داخلی در جهان شناخته شده است. شاگردان بسیار ایشان هم‌اكنون در سراسر جهان افكار و اندیشه‌های ایشان را گسترش داده‌اند و هر یك صاحب مكتب و مقام علمی هستند.

آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ دوشنبه 20 آبان 1392 ] [ 07:53 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 0
böyük tehlükedir!
Bir çox adamın "Azeri" deye teyin
etdikleri, lakin Anadolu Türkleri ile
boy ve lehçe baxımından bire-bir
eyni olan Azerbaycan Türkleri,
xüsusile Türkmençay
müqavilesinden sonra "Bütöv
Azerbaycanın bölünmesinden
sonra, Rusve Fars rehberlikleri
altında Azerabycan Türkleri
asimilasyona meruz qalmışdılar


آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ جمعه 17 آذر 1391 ] [ 11:42 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 2

مهم ترین سند تاریخی ـ منهای داده های زبانشناسی تطبیقی ـ كه تاكنون در اثبات بومی بودن ترك های آذربایجان ارائه شده است، وجود نام «توركی» در اسناد آشوری و اورارتویی از آغاز سده چهاردهم تا اوایل هزاره اول قبل از میلاد است.
(ز.یامپولسكی) بر اساس همین اسناد كوشیده است حضور طوایف ترك زبان آذربایجان را از سده چهاردهم قبل از میلاد به بعد در اطراف دریاچه ارومیه اثبات نماید (رك: رحیم رئیس نیا, آذربایجان در سیر تاریخ ایران، 876) تاریخی كه یامپولسكی ارائه كرده متكی بر گزارش جنگی «آداد ـ نیراری اول» پادشاه آشور در اواخر سده چهاردهم قبل از میلاد می باشد.
بسیار مسرورم كه این مقاله برای نخستین بار این اطلاع خیلی مهم و ارزنده را به خوانندگان خود و همچنین پژوهشگران عرصه تاریخ آذربایجان می بخشد كه «توركی های» باستان آذربایجان حداقل از آغازه هزاره دوم قبل از میلاد در اطراف دریاچه ارومیه سكونت داشته‌اند.

 


آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ جمعه 17 آذر 1391 ] [ 11:28 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 0

اگر عصیانیمز آزادلیغیمیز اوچوندور، آزادلیغیمز برابرلیك اوچوندور (بابك)

دانشگاه عرصه برخورد و تبادل افكار قشری از جامعه است كه علیرغم گستردگی و تنوع فرهنگی و زبانی و قومی، نمودی از داعییه روشنفكری و نوعی برتری فكری برخواسته از علم و منطق در رفتار و گفتار و تعامل اجتماعی آنها عیان است . در این بین گاهی ساده نگری ناشی از روز مرگی با عث نو عی افت آشكار در برخورد با مسا ئل پیرامون می شـود كه نخبه بودن جمع دانشجویی را زیر سوال می برد بخصوص اگر این مسئله به صورت مكتوب یا در جمع های گوناگون تكرار شود .
یكی از این مسائل كه تقریبا هر روز بنوعی با آن برخورد می كنیم ، مسئله ترك و فارس است كه برای دانشجویان خوابگاهی ملموس تر است .

 


آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ جمعه 17 آذر 1391 ] [ 11:23 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 0



بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ دوشنبه 13 آذر 1391 ] [ 10:27 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 0

مقدمه : هویت تحقیر شده ولی پربار تركی و افتخارآمیز ولی پوچ و جعلی و ساختگی آذری

در طول حكومت 53 ساله ی پهلوی ملعون ، تركان ایران از هر نوع توهین و تحقیری در امان نبودند و امروزه هم كلمه ی ترك كابوسی است كه بر سینه ی جوانان آذربایجان و جوانان ترك دیگر نقاط كشور سنگینی می كند و چنان شد كه جوان  تبریز ی ، اورمیه ای ، اردبیلی ، زنجانی ، قزوینی ، ساوه ای ، همدانی و... با دو نوع هویت تحقیر شده ی تركی و افتخارآمیز آذری روبرو شود.

تركی صحبت می كرد ولی خود را آذری می نامید. وقتی از او می پرسیدی ترك هستی یا آذری می گفت ؟ آذری ، وقتی می پرسیدی آذری یعنی چه و منظور از آذری چیست چیزی برای گفتن نداشت ، ولی وقتی همین آذری پای از وطن بیرون می گذاشت ایرانی بودن خود را انكار می كرد و خود را ترك اصیل معرفی می كرد.

شرح :

 


آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ دوشنبه 6 آذر 1391 ] [ 09:29 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 1

یك بحث كلی راجع به واژه مجعول » آذری » كه مرحوم كسروی با هدف تركی زدایی جعل و رایج كرد خدمت دوستان تقدیم می كنیم تا همه ابعاد آن مشخص گردد:

- مساله بسیار ساده و چنین است كه زبان ما تركی است و ما ترك هستیم و پدران و مادران و اجداد ما همه خود را ترك مخوانند و ملل و اقوام همسایه نیز ما را ترك خوانده اند نه چیز دیگر. .و اسناد و نوشته های بیشماری در شرح این امر بدیهی موجود می باشد.

- موضوع بحث و اعتراض ما هم مشخص است كه میخواهیم زبان تركی به عنوان زبان بیش از سی میلیون ایرانی رسمی شود و فرهنگ و هویت تركی هم ایرانی تلقی گردد نه بیگانه و غیر خودی ، چون بدون رسمی شدن زبان تركی در ایران ، دمكراسی ناممكن بوده و سرابی بیش نیست و آفت دمكراسی هم پان ایرانیسم و ترك ستیزی است

- دوست محترم آذری واژه ای جعلی است كه برای تحریف واقعیت فرهنگی و زبانی تركها در ایران و جمهوری آذربایجان از سوی حكومتهای شوروی و ایران ابداع و ترویج شده است و شما از هر انسان بدون غرض و مرضی سوال كنید خودش را نه آذری بلكه ترك و زبانش را توركی میخواند.


آرديني اوخو

بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ چهارشنبه 1 آذر 1391 ] [ 10:27 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 12
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

تعداد یارپاق لار :  ::      1   2   3  

بلاقا گؤره


چیراق یاندیر،اوجاق قور
كور یوخودان بیرجه دور
قوی امه یین داغیتسین
یوردوموزا قیزیل نور .
حبیب ساهر
سایغاج سایت
بازديدهاي بو گون : نفر
بازديدهاي ديروز : نفر
كل بازديدها : نفر
بو آیین گؤروشو : نفر
ایندی بلاق دا : نفر
باخیش لار : عدد
كل مطالب : عدد
یئنیله مه چاغی :

YAŞASIN AZƏRBAYCAN YAŞASIN AZƏRBAYCAN

حامیان محیط زیست آذربایجان

Qanlı tarix
Dağlıq Qarabağ (1988-1993)
Xankəndi (18.09.1988)
Əskəran (19.10.1991)
Hadrut (19.11.1991)
Xocalı (26.02.1992)
Şuşa (08.05.1992)
Laçın (17.05.1992)
Xocavənd (02.10.1992)
Kəlbəcər (3-4.04.1993)
Ağdərə (07.07.1993)
Ağdam (23.07.1993)
Cəbrayıl (23.08.1993)
Füzuli (23.08.1993)
Qubadlı (31.08.1993)
Zəngilan (30.10.1993)
*** Azərbaycan ***

وبسایت خبری تحلیلی دورنا نیوز آذربایجان غربی