قالب وبلاگ


من توركم ، آذری یوخ
Vətən Anadır ANA çağırır bizi 
نظر سنجی
تورك ديلينده مدرسه لازيمدير؟




سایین وئبلاقچی:

گؤرونیر منیم وئبلاقمدا اولان مطلب سیزی ناراحات ائدیبدور " من توركم -آذری یوخ"سبب ندی ؟ من كی بیلمه دیم .

آمما بونی بیلیرم كی حاممی اینسانلار آزادیر اوز نظرین یازسین و بو یازیچی هركمیسه اولابیلر، تورك ، آذری یا آذری آریایی ، و حتتا شوونیزم فارس ، هئش بوندا ایجبار یوخدور ، بون مسئله تورك تاریخینده چوخ گؤرونیبدیر ، بیرسی كسروی جیره خوار اولوب اوزین آذری آریایی تانیتدیریب یا محمود افشار قارینچی اولوب،فارس شوونیزمین كولكه سینده  كیفرلی حیات تاپماقتان اوتور هر یالانا ال آتیب.

آمما داهاسی پیشه وری اولوب تورك حكومتین یارادیب و تورك دیلین رسمیته تانیتدیریبدیر، او بیرسی ده فریدون ابراهیمی اولوب اوز آنا دوغما یوردونا قوربان   ...

                 بابك كیمی دور ، قولارینی چیرمالا هی هی

                 تورك ائللرینی یغماقا ،  تونقال قالا هی هی ...

سایین وئبلاقچی:

منده بونی یاخچی بیلرم كی "آذری" بیر كلمه دیر كی  شوونیزم طرفیندن ایكی حالته ایشله نیر:

1 - دیل و دانیشیق(لهجه ای از زبان فارسی)

2 -  ملیت و قومیت.(منسوب به آذربایجان، اهل آذربایجان)

سایین وئبلاقچی:

 بونی قبول ائتمك لازیمدور هر ایكی حالتده بو سؤز  غلط دیر چونكی بونون آرخاسیندا چوخ هدفلر واردور.

 مثال ایچون:

 بیزیم بعضیله ریمیزه  تحمیل اولموش سؤزدور و بیر ابزاردی كی فارس میللییت چی لری تورك خالقینا توهین و تحقیر ائلمكدن اوتور و تورك دونیاسینین آراسینا فاصیله سالماقا جهت یارادیبلار...

باخ ، تورك اوشاقی اوز دیلینده تحقیر ایچون "توركی جوك" بونا و اونا SMS یوللویور سوروشاندا بونئدیر جاواب ده یئر من آذریم تورك كی ده ئره م ؟؟؟

سایین وئبلاقچی:

بو او هدفدیر كی پان فارسیسم ایسته یر(رضا خان نوچه لری) ، بولار یاخچی بیلیرلر كی هئش ملتی آرادا آپارماق اولماز اگر او ملتده فرهنگ اولسا، دیل اولسا ، دانیشیق اولسا ،  پس اوول هدفلری بیزیم فرهنگی ، دیلی ، دانیشیقی  آرادا آپارماقدور ...

سایین وئبلاقچی:

بو مورود دا چوخ یازماق اولار آمما قیسسا ده مه لییم كی :

اولینجی حالت اگر سیزین نظرده اولسا، سیز بویوروز بو دیل هاردادیر و كیملرین یازیسی پوزیسی دیر؟چوخ سئویرم آنلایام و ایستفاده آپارام .! بو نئجور فارس لهجه سی دیر كی فارسلارین یازیچیلاردا اونی آنلامیلار مثه لن اوستاد  " شهریار "ده یئر منیم حیدر بابا سؤیمی اوخوماقاجاق چوخ فارس سؤیچیلری "جمالزاده – بهار ..."توركی (آذری ده میر)دیلین اورگه شیردیلر.

و یا اگر ایكیمجی، مورد نظرده دیر "آذری" یوردو هاردادیر سرحدین مشخص بویوروز، هانسی تاریخده یازیلیب " آذری" همان آذربایجان دیر؟ و بیز آذری ده مكدن منظوریمیز آذربایجانی اولماق معلوم اولونور . آزربایجان بیرده دیر و اونون اوتای ، بوتای یوخودور و شرق و غربده بیزیم آنا دوغما یوردوموزا یاراشماز ، آزربایجان ناقص كلمه لرله ، فیكرلرله تانیمماز ،  آزربایجان ، آزربایجان دور نه چوخ و نه آز.

بو گون بیزیم هر زاماننان چوخ وظیفه میز آغیردیر كی بو كیفر و اورك قالخیدان یاماغی كی یاغیدانلاردان بیزیم دیل و تاریخیمیزه یاپیشدیریبلار اوزیمیزدن آیریب یه سینه قایتاراق ، آزربایجانین بوجور كیفسیمیش یاماقلارا ایحتیاجی یوخدور.

منیم سؤزیم بودور ، گل بو كلمه نی یاددان چیخاد داها بسدیر بیر یتیم اوشاق كیمین بوجاقلاردا گیزله نیب و شوونیزم فارسلارین یوموروقلاری باشیمیزدا ویژلداسین و اولارین یالانچی تئورسیننرین سؤزی بیزلری ایری یوللارا آپارسین.

من ایفتخار ائلیرم كی توركم و وطنیم گؤزل آزربایجان دور ، هئش واخت "آذری" ده یرم، منی باخیشلا ده میرم ، من بیر توركم نسیمی تایفاسیندا،  سن هر كیمسه اولوسان اول.

  گؤز یاشلاری آخار قالماز 

  زولم آغاجی كولكه سالماز 

  من یانماسام ایشیقلانماز 

  اوجاقلاریم

 اوبالاریم 

  هارای هارای یولداشلاریم. 

ژان پل سارتر:"هنگامی كه ملتی انتخابی جز انتخاب مرگ خود ندارد و هنگامی كه از ستمگران هدیه ای جز نا امیدی نمی برد دیگر چیزی ندارد كه از دست بدهد".

میلان كوندرا :" نخستین گام برای از میان برداشتن یك ملت، پاك كردن حافظه آن است. باید كتابهایش را، فرهنگش را، زبانش را از میان برد. باید كسی را واداشت كه كتابهای تازه ای بنویسد ، فرهنگ جدیدی را جعل كند و بسازد، تاریخ و زبان جدیدی را اختراع كند ، كوتاه زمانی بعد ملت آنچه هست و آنچه بوده را فراموش می كند. دنیای اطراف همه چیز را با سرعت بیشتری فراموش می كند".

مثل فرانسوی :" بچه ای كه زبان مادریش را نمی داند وحشی است."




بؤلوم لر: اۆز یازیلاریم ، 
[ سه شنبه 26 مهر 1390 ] [ 08:42 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 1

"آنا یوردوم پارچالاندی"

اوره گیمده قان جالاندی

بیلن بو درد نه یاماندی

بیراؤلكه دیر ایكی تایدا !

درد آغیر دیر تاوان یوخدور

عؤمور كئچدی زامان یوخدور

ایلان اولوب چالان چوخدور

یارالییام اؤگئی تایدا !

قالیب جانیم ایت آغزیندا

چورومیشم بوغازیندا

اوچورد بودان بایقوشوندا

یاواریرام گؤنئی تایدا !


بؤلوم لر: اۆز یازیلاریم ، 
[ سه شنبه 19 مهر 1390 ] [ 10:16 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 3

یكی از معضلات فكری و اجتماعی بعضی از جوانان و حتی جامعه دانشگاهی آذربایجان، ترس و ابا از ترك نامیدن خود است چرا كه در دوران حكومت پهلوی كه آثار آن هنوز هم باقی است ناجوانمردانه ترین ضربه ها بر شخصیت تركان ایران وارد آمد. در طول حكومت 53 ساله رضا خان و فرزند او تركان ایرانی از هر نوع توهین و تحقیری در امان نبودن و امروزه هم گویی كلمه ترك كابوسی است كه بر سینه جوانان آذربایجان و جوانان ترك دیگر نقاط كشور سنگینی میكند. و چنان شد كه جوان تبریزی ، ارومیه ای ، زنجانی ، اردبیلی و...  با دو نوع هویت ، تحقیر شده تركی و افتخار آمیز آذری روبرو شود. تركی صحبت میكرد ولی خود را آذری مینامید. وقتی از او می پرسیدی ترك هستی یا آذری؟ میگفت: آذری، وقتی می پرسیدی آذری یعنی چه و منظور از آذری چیست چیزی برای گفت نداشت. ولی وقتی همین آذری پای از وطن بیرون میگذاشت ایرانی بودن خود را انكار میكرد و خود را ترك اصیل معرفی میكرد  آن هم نه از نوع ایرانی.

ترك ستیزی از زمان سقوط حكومت قاجار آغاز شد و  توسط روشنفكران نژادپرستی چون محمود افشار (بنیانگذار بنیاد افشار) و احمد كسروی (كسی كه تـئوری زبان آذری را تقدیم رضاخان كرد) به اجرا درآمد كه همگی ار مواجب بگیران حكومت پهلوی بودن. تئوری كسروی بر این اساس بود ، چون اهالی چهار روستا در اطراف مرند و قره داغ ترك نیستن دلیلی شد بر اینكه ساكنان اصلی و بومی آذربایجان ترك نیستند. ولی حتی اهالی آن روستا هم به زبان تاتی و تالشی تكلم میكردند ولی كسروی با اصرار همه آنها را آذری نامید. نكته جالب اینجاست كه اگر فرضیه كسروی را به تمام ایران تعمیم دهیم به این نتیجه می رسیم كه نود درصد ایران ترك هست چون كمتر استانی وجود دارد كه در آن یك روستای ترك نباشد.

كسروی در رساله 56 صفحه خود كه در زمان رضاخان منتشر كرد. در آن نقل كرد كه از این زبان غیر تركی مردم آذربایجان (آذری) در تاریخ هیچگونه آثار و نشانه های ادبی و مكتوب هر چند بسیار اندك دیده و یا شنیده نشده است. بر این اساس پروژه های كوتاه مدت و بلند مدت با هزینه های سرسام آور به راه افتاد  و زبان سازی و هویت تراشی برای ایرانیان غیر فارس رونق گرفت و دشمنی و تبلیغات علیه زبانهای غیر فارس بخصوص ترك در اولویت این برنامه ها بود. نام های بومی و تركی شهرها ، روستاها ، رودها و كوههای آذربایجان با نام های ساختگی فارسی عوض گردید مثل ارومیه به رضائیه ، سلماس به شاهپور ، صائین قلعه به شاهیندژ ، قره داغ به ارسباران ، آجی چای به تلخه رود ، قره چمن ، سیاه چمن و مثالهای بسیار دیگر ... از آنجا كه برگردانندگان این نام ها اطلاعات و معلومات درستی از فرهنگ زیبای ترك نداشتند نمیدانستند در تركی «قره» علاوه بر سیاه معنی بزرگ و بلند و والامقام را هم می دهد. مثل قره باغ یعنی باغ بزرگ و قره چمن یعنی چمن وسیع و قره بولاق یعنی چشمه بزرگ ، قره را فقط به مفهوم سیاه به كار برند و اسم روستای قره چمن تبریز را چمن سیاه نامیدند و دنیایی را به خود خندانند و ندانستند هیچ جای دنیا چمن سیاه پیدا نمیشود.

بعضی از كسرویستهای افراطی حتی پا را از دیدگاههای احمد كسروی نیز فراتر گذاشته اند و به اصطلاح تحمیل زبان تركی بر مردم آذربایجان را به مغولان نسبت داده اند (طبق گفته كسرویستها آذری به كسانی گفته میشود كه در اثر تجاوز مغولها به زنان فارس به وجود آمده اند و زبان مادری انها در اصل فارس بوده است) این افراطیون حتی نمی دانند و یا خود را به نادانی زده اند كه زبان مغولی چیزیست متفاوت از زبان تركی ، و اگر میخواستند زبان خود را بر مردم ایران و آذربایجان  تحمیل كنند چرا زبان مغولی خود را تحمیل نكردند و زبان تركی را تحمیل كردند از آن گذشته مغولان فقط كنترل آذربایجان را در دست نداشتند بلكه از چین تا عراق در دست آنها بود و اگر در پی تحمیل زبان تركی بودن چرا هموطنان فارس ما راترك نكردند!!! 

و با همه این حرفها این در حالی است كه تركان همیشه در طول تاریخ به رشد و گسترش زبان فارسی كمك كرده اند و در هیچ كجا نمیتوان مدركی را پیدا كرد كه تركان بر علیه و برای از بین بردن این زبان كاری انجام دادند. زبان تركی زبانیست زیبا  با قدمت هفت هزار ساله  و سومین زبان زنده و با قاعده دنیا (به نقل از مجله پیام یونسكو) و حق رسمی و سرتاسری شدن در ایران به عنوان دومین زبان رسمی كشور در كنار زبان فارسی دارد.

منبع:

 قسمتی از مقاله: زبان تركی و موقیعیت كنونی و گذشته آن در ایران

نوشته: حسن راشدی




بؤلوم لر: بیز "آذری" دئییریك، 
[ جمعه 15 مهر 1390 ] [ 07:52 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 6

 

گؤزلرین باخیشینا یوخ گؤمانیم دوزگون اولا

گئجه گوندوز قاریشیب، یولداش هارا – قارداش اولا

آرازین اوسته گلیب قوللارین آچدی من ایچون

ایكی یولداش اولاریق كوهنه كئدرلر دورولا

من یولا دوشمیشیدیم تا قووشام بیر دنیزه

اوقالیب بركه ده كی جسمیده گنداب وورولا

یولادوشسئگ ای عزیز قورخولار حامیسی گئدر

بالاجا نورسئپه له تا كئجه لر گؤنــدوز اولا

بیر الین یوخدور سئسی! سن بونا چوخ ائتمه گؤمان

اوو آخار چایدا اولارمی قره بالیق بوغولا ؟

میسگرسووله میشم خنجریمی چوخ تیز ائله

بیربالیق یئن كسسه یول، فرق ائله مز یا  دؤواولا

اولمارام منده  دیرمانچی كی سن دن گئتیرن!

ده نه لراكمیشم ایندی قره بالیق دوغـــولا

اودئیرگؤو دولانیر ،  ئیردورب  آرازدا دوروب             
دئیرم "حمزه" اولار ، گؤوسورینه آراز بوغولا؟




بؤلوم لر: اۆز یازیلاریم ، 
[ جمعه 8 مهر 1390 ] [ 09:13 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 2

بابك كیمی دور قولارینی چیرمالا هی هی

تورك ائللرینی ییغماقا تونقال قالا هی هی

باش بؤلگو بؤلنلر سیزی یادان چیخادیبلار

حق آلمالی دیر دور یا پیشاق قو قولا هی هی

آی نسل نسیمی سیزه سوسماق كی یاراشماز

تورك اوغلو دئمز آخ دریسین سویسالا هی هی .




بؤلوم لر: یولداشلار، 
[ چهارشنبه 6 مهر 1390 ] [ 09:06 ] [ ماحمود دالغا ]
Baxışlar 1
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

تعداد یارپاق لار :  ::      1  

بلاقا گؤره


چیراق یاندیر،اوجاق قور
كور یوخودان بیرجه دور
قوی امه یین داغیتسین
یوردوموزا قیزیل نور .
حبیب ساهر
سایغاج سایت
بازديدهاي بو گون : نفر
بازديدهاي ديروز : نفر
كل بازديدها : نفر
بو آیین گؤروشو : نفر
ایندی بلاق دا : نفر
باخیش لار : عدد
كل مطالب : عدد
یئنیله مه چاغی :

YAŞASIN AZƏRBAYCAN YAŞASIN AZƏRBAYCAN

حامیان محیط زیست آذربایجان

Qanlı tarix
Dağlıq Qarabağ (1988-1993)
Xankəndi (18.09.1988)
Əskəran (19.10.1991)
Hadrut (19.11.1991)
Xocalı (26.02.1992)
Şuşa (08.05.1992)
Laçın (17.05.1992)
Xocavənd (02.10.1992)
Kəlbəcər (3-4.04.1993)
Ağdərə (07.07.1993)
Ağdam (23.07.1993)
Cəbrayıl (23.08.1993)
Füzuli (23.08.1993)
Qubadlı (31.08.1993)
Zəngilan (30.10.1993)
*** Azərbaycan ***

وبسایت خبری تحلیلی دورنا نیوز آذربایجان غربی